环球科创网

愚人食盐文言文翻译及注释(愚人食盐文言文翻译)

更新时间:2023-10-17 02:23:06

导读 大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。愚人食盐文言文翻译及注释,愚人食盐文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。愚人食盐文言文翻译及注释,愚人食盐文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、愚人食盐 昔有愚人,至于他家。

2、主人与食,嫌淡无味。

3、主人闻已,更为益盐。

4、既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。

5、少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便食空盐。

6、食已口爽,返为其患。

7、 注释:1.选自《百喻经》。

8、这是一部佛教文学作品,古印度人著,我国南朝时人译,全书共九十八条,号称“百喻”,均为以故事宣扬佛教思想。

9、2.[更]改变。

10、3.[缘]因为。

11、4.[空]空口。

12、5.[口爽]口味败坏。

13、6、断贪:即为祈愿或成就修行,而于特定期间内断绝饮食。

14、本为瑜伽派或其他苦行 外道行法之一。

15、后为佛教采用。

16、 译文 从前的时候,有一个愚人,到别人家去作客。

17、主人端出食物来,他嫌淡而无味。

18、主 人听罢,便另外为他添了点盐进去。

19、愚人尝到了盐的美味,心内便想:味道所以这么 美,是有盐的缘故。

20、少少一撮,尚且如此,满满一把,岂不更妙?这愚人不懂其中的道 理,便单单吃那盐。

21、吃罢,口颤舌抖,反而得了苦楚。

22、 这就譬如那些外道,听说节制饮食可以得道,即便断绝了饮食。

23、或是断七日,或是 断十五日,空佬佬地使自己遭一番困饿,却对修道毫无益处,活像那个愚人,因为盐可 调出美味来,就单是吃它,致使口颤舌抖,外道的断食也是这样。

24、 原典 昔有愚人,至于他家。

25、主人与食,嫌淡无味。

26、主人闻已,更为益①盐。

27、既得盐美, 便自念言:所以美者,缘有盐故。

28、少有尚尔,况复多也。

29、愚人无智,便空食盐。

30、食已口 爽②,反为其患。

31、 譬彼外道,闻节饮食可以得道,即便断食③,或经七日,或十五日,徒自困饿,无 益于道,如彼愚人,以盐美故,而空食之,致令口爽,此亦复尔。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!