更新时间:2022-08-24 17:06:11
大家好,小勉来为大家解答以上的问题。山有木兮木有枝心悦君兮君不知什么意思歌词是什么生肖这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这句话的意思是山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。
2、该句话出自《越人歌》。
3、原文:越人歌作者:佚名朝代:先秦今夕何夕兮搴洲中流。
4、今日何日兮得与王子同舟。
5、蒙羞被好兮不訾诟耻。
6、心几烦而不绝兮得知王子。
7、山有木兮木有枝。
8、心悦君兮君不知。
9、译文:今晚是怎样的晚上啊河中漫游。
10、今天是什么日子啊与王子同舟。
11、深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻。
12、心绪纷乱不止啊能结识王子。
13、山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。
14、扩展资料:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”很多人用它来表达内心的暗恋倾慕之情。
15、这首诗背后的故事:据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,钟鼓齐鸣。
16、摇船者是位越人,趁乐声刚停,便抱双桨用越语唱了一支歌。
17、歌声悠扬缠绵,委婉动听,打动了鄂君。
18、但是因为当时各地语言不通,鄂君子皙听不懂歌词的意思,于是当即叫人翻译成楚语,这便有了《越人歌》之词。
19、歌中唱出了越人船夫对子皙深沉真挚的爱恋之情,鄂君明白歌意后,非但没有生气,还走过去拥抱船夫,给他盖上绣花被,愿与之同床共寝。
20、庄辛进而问襄成君:鄂君身份高贵仍可以与越人船夫交欢尽意,我为何不可以握你的手呢?襄成君当真答应了他的请求,将手递给了他。
21、同时它也是中国最早的译诗,《越人歌》是古代楚越文化交融的结晶和见证,对楚辞创作有着直接的影响作用,所以它和楚国的其他民间诗歌一样,是《楚辞》的艺术源头。
22、参考资料来源:百度百科-越人歌文学课代表"山有木兮木有枝,心悦君兮君不知"是出自先秦的《越人歌》里的一句话,《越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌。
23、诗歌原文是体现不同民族的人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情抒歌。
24、诗歌是用比兴写作手法,将山和树以及枝放在一起与自己你知道吗。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。