环球科创网

涑水记闻庆历初原文及翻译(涑水记闻)

更新时间:2023-07-28 16:54:06

导读 大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。涑水记闻庆历初原文及翻译,涑水记闻很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、①富公:即...

大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。涑水记闻庆历初原文及翻译,涑水记闻很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、①富公:即富弼,北宋名臣。

2、字彦国,洛阳人。

3、至和二年拜相。

4、②及其临大节:庆历二年,富弼曾出使契丹,拒绝其割地要求。

5、大节,指关系国家生死存亡的大事。

6、③踧踖(cùjí):恭敬而不安的样子。

7、④致仕:辞去官职。

8、⑥恻怛(cèdá):同情,怜悯。

9、 富弼性格温和,为人宽厚,经常与他人交谈,好像没有不一样的。

10、但涉及国家生死存亡的大事的时候,他就义正言辞,什么也不能让他屈服。

11、智谋与见识深远,比其他人强多了,但是大事小事,都反复考虑,必须万无一失之后才去做。

12、 自唐朝以来,官员向宰相行礼,宰相可不用还礼,来拜见的人,无论老少都要行礼,宰相站立的时后,都有年轻侍从垂首扶着他;送客时,不用下台阶;如果客人坐得久了,旁边的侍从就喊“相公尊重”,客人就恭敬不安的起身退出。

13、但到了富弼做宰相,即使是小官或百姓来见他,都能一平等的礼节来对待,请他坐下,心平气和地与来见人说话,客人走时送到门口,看到客人上马,才回来。

14、 自从卸任回到西都,十多年了,几乎不出门。

15、晚年的时候,有宾客来拜见的时候,常常称病谢绝。

16、亲人问他为何不见客,富弼说:对待他人,无论富贵贫贱贤达愚钝,都应一样的以礼相待。

17、我家几代人居住洛阳,亲戚好友成百上千,如果有的见有的不见,不是同等对待了。

18、如果人人都见,我病情会加重,受不了。

19、士大夫们都知道他的用意,没有怨言。

20、曾经想去老子祠,乘坐小轿路过天津桥,会府中徙市于桥侧,市人看到富弼出行而高兴,伴随着观看,都到了安门,市面因为这件事儿而冷清了,富弼如此深得民心。

21、等到富弼去世时,士大夫不论远近,认识不认识,见面了就相互转告,见不到面的,就写信,相互吊唁,常常落泪,富弼如此受士大夫爱戴。

22、哎呀!如果不是尽忠职守为皇帝办事,尽仁尽义关爱民众,他的恳切至诚充满内心,表现在外,能这样么?。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!