环球科创网

课文狼的翻译600字(课文狼的翻译)

更新时间:2023-08-11 21:53:03

导读 大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。课文狼的翻译600字,课文狼的翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、有一个屠户傍晚...

大家好,我是小环,我来为大家解答以上问题。课文狼的翻译600字,课文狼的翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、有一个屠户傍晚回家,担子里的肉已卖完,只有剩下的骨头。

2、路上遇到两只狼,紧跟着他走了很远。

3、 屠户害怕了,把骨头扔给狼。

4、一只狼得到骨头停下来,一只狼仍然跟从。

5、再拿骨头投给狼,后面得到骨头的狼停下来可是前面的狼又跟了上来。

6、骨头已经没了,可是两只狼还像原来一样跟着他。

7、 屠户非常困窘,恐怕前后同时受到狼的攻击。

8、环顾四野有一个麦场,麦场的主人把柴草堆积在麦场中间,覆盖成小山似的。

9、屠户就奔跑过去靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。

10、狼不敢靠前,瞪眼朝着屠户。

11、 一会儿,一只狼径直离开,另一只像狗一样蹲坐在前面。

12、过了很久,面前这只狼好像闭上了眼睛,神情悠闲得很。

13、屠户突然跳起,用刀劈狼的头,又连砍几刀杀死了它。

14、正要走,转身看柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去来攻击屠户的背后。

15、狼的身子已经进入一半,只露屁股和尾巴。

16、屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了它。

17、屠户这时才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。

18、 狼太狡猾了,可是一会儿两只狼都死了,禽兽的花招能有多少呢?只是给人增添笑料罢了。

19、 止:通“只” 缀:紧跟 甚:很 投以骨:即“以骨投之” 止:停 从:跟从 复:再,又 两狼之并驱如故:之:主谓之间取消句子独立性,不翻译 并:一起 故:旧,原来 大:很,非常 窘:困窘急迫 恐:担心 敌:敌对 顾:看,看见 积:堆积 薪:柴草 苫:盖上 蔽:遮蔽 丘:土堆 倚:靠 弛:放松,放下 持:拿起 前:靠前 眈眈:注视的样子 向:对着 径:径自 去:离开 犬:像狗一样 久之:之:不翻译 瞑:闭眼 意:神情 暇:空闲 暴:突然 方:正 隧:打洞 尻:屁股 股:大腿 悟:知道 寐:睡觉 黠:狡猾 顷刻:一会儿 笑:笑料 变诈:作假、欺骗 几何:多少 耳:罢了。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!